《全球艺术观察》的深度访谈文章在一周后刊出如同在平静的湖面投下一颗精心打磨的石子激起了远超预期的涟漪。
阿诺德·格雷厄姆以其特有的犀利又不失公允的笔触不仅深入剖析了“空谷”系列的美学价值与哲学内核更用相当篇幅描绘了高槿之从企业管理者到艺术家的独特路径以及他与许兮若之间那种相辅相成、互为镜鉴的伙伴关系。
文章标题颇为醒目——《在空谷中回响:高槿之与许兮若的根脉与星图》。
文中格雷厄姆将高槿之的艺术探索定义为“一种清醒的回归与有意的出走”并高度评价了他在访谈中关于“商业为舟楫艺术为目的地”以及“在跨界中寻求动态平衡”的论述认为这或许代表了全球化背景下一代拥有复杂文化背景和身份认知的艺术家的新方向。
文章发表的当天上午高槿之的手机和邮箱就陷入了短暂的“瘫痪”。
祝贺的信息从世界各地涌来有艺术圈的老友有昔日的商界同僚甚至还有几位久未联系的父亲的老友。
MOMA方面也迅速反应策展人兴奋地打来电话表示这篇文章带来了新一轮的参观热潮尤其是吸引了更多对文化议题和艺术家个人经历感兴趣的知识阶层观众。
“槿之你看这条”许兮若将平板电脑递到他面前屏幕上是一条被广泛转发的评论“‘高槿之的意义在于他证明了深刻的艺术思考并非一定要与世俗世界割裂真正的力量来源于对自身根脉的深刻认知并以此为基础无畏地面对世界的复杂性。
’这个解读很到位。
” 高槿之快速浏览着心中感慨万千。
赞誉固然令人欣喜但更让他感到踏实的是那些关于“根脉”、“平衡”、“内在确信”的表述被准确地捕捉并传递了出去。
这不仅仅是对他作品的认可更是对他们所选择的生活路径和价值观的一种共鸣。
“格雷厄姆先生确实厉害”高槿之放下平板握住许兮若的手“他看到了作品背后我们想表达但未必能如此清晰概括的东西。
这其中你的翻译和补充功不可没。
” 许兮若浅笑着摇头:“是你想得足够清楚。
我只是把你想说的用另一种语言更熨帖地表达出来而已。
” 成功的喜悦如同暖流但并未让他们沉醉太久。
高槿之很清楚声誉是一把双刃剑它在放大光亮的同时也可能投射出更长的阴影。
果然下午时分一个来自国内、署名为知名艺术评论家的长篇分析文章在几个颇具影响力的艺术网站上悄然出现。
这篇文章虽然也承认“空谷”系列的艺术成就但笔锋一转开始质疑高槿之“跨界”的纯粹性隐晦地暗示其艺术创作可能正在成为其商业家族事业的“文化粉饰”甚至提出了一个尖锐的问题:“当陶瓷艺术家开始频繁涉足跨国基建投资他的泥土是否还能保持最初的质朴与纯粹?他的‘空谷’是否会最终沦为资本精心构筑的另一种‘景观’?” 这篇文章的视角独特文笔老辣虽然通篇带着“探讨”的口吻但其引发的联想却足够微妙。
很快一些附和与质疑的声音开始在小范围内出现。
许兮若首先注意到了这些异样的涟漪。
她将文章递给高槿之时神色平静只是眼神里多了一丝审慎:“来了。
比预想的快但也算在意料之中。
” 高槿之仔细读完沉默了片刻。
文章中的某些字眼确实刺人尤其是将他对家族责任的承担与艺术纯粹性对立起来的论调让他感到一种被曲解的郁闷。
但他深吸一口气将那股不快压下。
他想起许兮若常说的面对舆论最重要的是保持内核的稳定。
“角度挺刁钻”他最终笑了笑只是笑容里带着些冷意“看来有些人更习惯于非此即彼的二分法无法理解‘既要……也要……’的复杂与艰难。
” “或者说他们不愿意理解。
”许兮若接口道她的声音依旧平稳“木秀于林风必摧之。
你的经历太特殊成就又来得太快总会有人试图用自己熟悉的框架来解构你要么将你完全归入艺术的象牙塔要么将你打回商人的原形。
你这种‘脚踏两条船’还试图走得稳的自然会让一些人感到不适。
” 她的比喻让高槿之失笑:“脚踏两条船?我倒觉得我们是在同一条船上只是这条船需要同时航行在艺术与商业两条河道上考验的是掌舵人的平衡之术。
”他走到窗边望着楼下川流不息的车河“这篇评论虽然不友善但某种程度上也印证了我们选择的这条路确实触碰到了某些固有的边界。
” “没错”许兮若走到他身边“所以回应与否如何回应需要慎重。
激烈的反驳只会落入口水战的陷阱显得我们气急败坏。
置之不理又可能让这种论调悄然蔓延。
” 高槿之转身目光坚定:“我们不直接回应这篇评论。
但我们可以通过接下来的行动和创作来无声地回应这些质疑。
”他顿了顿“MOMA不是计划在展览后期举办一场关于‘当代工艺与精神性’的小型研讨会吗?我觉得这是一个很好的平台。
我们可以更系统地阐述我们的理念不是辩护而是建设性的分享。
” 这章没有结束请点击下一页继续阅读!。
本文地址半夏花开半夏殇第986章 涟漪与磐石来源 http://www.hjzg9.com
运河岛
明日方舟我就是要当白兔子的狗
唐穿日常
人在大商持刀斩天
我是剑仙
我娘子天下第一
小郡主要当皇帝啦
三尺黄泉之下
规则玩家我带零食队踹翻神明局
天崩开局从天牢死囚杀成摄政王
陌上剑师
喋血盛唐
大小姐携崽回京奸夫竟是摄政王
人在奥特开局顺走扎基人偶